Notices

 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 

  Conseil d'Administration Directeurs Elus 2019

  President.........................Sylvain Richer

  1ier Vice-President...........Marco Scichilone

  2ieme Vice-President.......Ronald Chamberlain

  Secretaire/Tresorier.........Claude E. Chiasson 


 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

 Nous allons offrir  un programme de tir au pistolet 22 et pistolet de gros calibre, chaque deuxième dimanche a partir du 1ier Juin a 9:00 am  Les détails  seront bientôt affichés sur le site web sous Notice en vertu de l’avis pour la description du programme de tir.

Nous avons organisé un programme de tir de précision de pistolet organisée. Début  Dimanche le 2 Juin  et sera tenue  chaque 2ème dimanche par la suite. Ces épreuves de tir seront dirigées par Ron Chamberlain.

09:00am  pour calibre .22 et 10:30am  pour le pistolet de gros calibre. Besoin 60 a 65 balles.

Le programme sera diriger par Ron Chamberlain, qui est un RSO certifié au niveau national et a une  longue histoire de tir compétitif. Il sera disponible pour offrir des suggestions et des conseils sur la façon d’améliorer votre technique. Ce n’est pas une compétition de tir mais plutôt repose sur l’amélioration personnelle.

9 :00am  tir au style Bulls Eye,  calibre .22,  cibles à 20 m, une seule main, chronométré

Vous êtes autorisé 150 sec. pour vérifier votre arme à feu (rapidement pour ne pas perdre du temps)

Étape 1 – 4 séries de 5 balles  avec une limite de temps de 150 secondes

Étape 2 – 4 séries de 5 balles avec une limite de 20 secondes pour chaque 5 balles

Étape 3 – 4 séries de 5 balles avec une limite de 10 secondes pour chaque 5 balles

 

 10:30 Gros calibre, généralement des revolvers doubles action, mais nous acceptons les pistolets

Le programme est en 3 étapes avec  des cibles à 7m, 15m et 25m.

Vous êtes autorisé 150 sec pour vérifier votre arme à feu (rapidement pour ne pas perdre du temps)

Chargeurs de vitesse supplémentaire ou magazines sont recommandés mais pas obligatoire

Étape 1 – cibles à  7m,  (temps limiter a 25 secondes)

            12 balles, a deux mains dans la position debout, aucun soutien, 25 secondes

Étape 2- cible à 15 m,  (temps limiter a 90 secondes)

            12 balles, position à genoux

              6 balles, main droite, support avec une barricade

              6 balles, main gauche, support avec une  barricade (pistolets utiliser main DROITE de nouveau)

Étape 3- cible à 25 m cible, (temps limité à 2 minute 45 secondes)

            6 balles en position assise

            6 balles position  a terre, horizontal, (armes à feu ne peut pas contacter le plancher)

             6 balles position  debout,  main gauche uniquement (pas de support)

             6 balles, position debout, main droite uniquement (pas de support)

 pour plus d’informations appeler ronald chamberlain  au 783-7977https://ssl.microsofttranslator.com/static/25824067/img/tooltip_logo.gifhttps://ssl.microsofttranslator.com/static/25824067/img/tooltip_close.gifOriginal


We will be holding an organised handgun precision shooting program starting Sunday June 2nd and held every 2nd Sunday thereafter.

  +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 

Frais de membership pour 2019 change au prix regulier de $70.00 le 1 MAY, 2019

 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++


2019 politique du club  ( mis a jour  18 Mai 2019)


Politique de Transport pour Volontaires


Nous commencerons sur la coupe à blanc de la zone pour le champ de pistolet  dès que possible pour mieux voir les conditions de sol, nous rechercherons des volontaires( normalement les Mercredi d 8 a 1:00pm) pour l’aider a enlever les arbre et branches couper du site.

Pour cette raison, nous avons revisé notre position sur les dépenses de transport pour nos volontaires sans  défrayer de l’argent. Nous prévoyons offrir une adhésion gratuite aux bénévoles pour démontrer notre gratitude. Un abonnement de 1 an pour chaque 5 voyage au champ de tir pré approuvés  pour l’entretien ou  un abonnement de 1 an pour chaque 10 heure (moyenne de 2 jourss de travail) pour la construction.


Politique des Visiteurs

Votre invité ne peut pas se servir de ses armes à feu personnel parce qu’il n’a pas de permis de transport pour son arme a feu. L’invité doit se servir des armes a feu du membre du club au moins qu’il a un permis de transport du DRN ou est membre d’un autre club de tir.

Politique de Laiton/douille/Brass vides

Tout laiton/douilles/balles utiliser, vides sur le champ appartienne au club. Le membre peut ramasser ce qu'il  a tirée

Politique  de Maintenance du champ de tir

Le champ de tir sera fermer tous les Mercredi matin de 8:00am  a 1:00pm pour accomplir les travaux de maintenance du champ.

Politique de discipline

Un membre peut être sanctionné par une suspension temporaire où même une suspension à vie du club pour un comportement préjudiciable au club. Ceci inclus mais ne se limite pas à la description ci-dessous: les problèmes de comportement, vol, vandalisme où harcèlement soit écrit, parlé où toutes autres actions jugées préjudiciables au club.

Le cas sera traité par les Directeurs élus, la décision doit être unanime par les 4 Directeurs pour discipliner un membre. Le résultat sera tenu confidentiel à moins que le membre sanctionné en décide autrement.

 Moteurs à Pétrole (scie mécanique, tondeuse,  etc..)

L’équipement Personnel de sécurité doit être utilisé en tout temps (Incluent des culottes de coupe pour les scies mécanique) 

Remplir un moteur à gas chaud n’est pas permis. Le moteur doit être froid, installer sur un site non combustible (roche ou terre dans  en endroit  non-combustible). Un extincteur à feu doit être à la porter.  Un cellulaire est requis pour tous les travaux au champ de tir en cas d’un accident ou une urgence.

MOTION pour MODIFIER la Constitution a la prochaine réunion spécial des  membres.

Motion pour éliminer la section 3a ligne 2 et ajouter a la constitution :

La province du Nouveau Brunswick est officiellement bilingue

Les membres ont le droit d’être servi dans la langue de leur choix

C’est pourquoi

PRESIDENT doit être capable de parler et comprendre les deux langues officielles

TRÉSORIER doit être capable de parler et comprendre les deux langues officielles

SECRÉTAIRE doit être entièrement bilingue, parler, lire, écrire et traduire les deux langues officielles

Les Vice-présidents et Tête de Comité peuvent être unilingues mais être bilingue serait un atout.

Le Président & le trésorier  peut  être unilingue si aucune personne qualifier se présente.

  ==================================================================